English-German translation for "on the date of issue"
"on the date of issue" German translation
issuing date
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Ausstellungstagmasculine | Maskulinum missuing dateissuing date
Daten
[ˈdaːtən]Plural | plural plOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- dataDaten Angaben, WertefactsDaten Angaben, WerteDaten Angaben, Werte
examples
- technische Datentechnical data, specifications
- dataDaten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceITDaten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
- numerische Datennumerical data
- Daten verarbeitend Maschinedata-processing
- dateDaten Datum <Plural | pluralpl>Daten Datum <Plural | pluralpl>
date
[deit]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- what is the date today?der Wievielte ist heute?
- the “Times” of today’s datedie heutige „Times“
- Datumneuter | Neutrum ndate point in timeZeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum fdate point in timedate point in time
- Datumneuter | Neutrum ndate on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etcDatums- (und Orts)angabefeminine | Femininum fdate on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etcdate on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
- Verabredungfeminine | Femininum fdate rendezvousStelldicheinneuter | Neutrum ndate rendezvousRendezvousneuter | Neutrum ndate rendezvousdate rendezvous
examples
- to have a date withsomebody | jemand sbmit jemandem verabredet sein
- to make a datesich verabreden
- out on a datebei einer Verabredung
- Dateneuter | Neutrum ndate partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslVerabredungfeminine | Femininum fdate partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsldate partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
- who is your datemit wem bist du (denn) verabredet?
- Tagmasculine | Maskulinum mdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadlineTerminmasculine | Maskulinum mdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadlinedate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
examples
- date of deliveryLiefer-, Ablieferungstermin
- date of maturityFälligkeits-, Verfallstag
- date of payment
hide examplesshow examples
- Ausstellungstagmasculine | Maskulinum mdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issuedate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
- Fristfeminine | Femininum fdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH termSichtfeminine | Femininum fdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH termdate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
date
[deit]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- datieren, mit der Datums- und Ortsangabe versehendate provide with datedate provide with date
- sich (regelmäßig) verabreden mitdate girlfriend or boyfriend(aus)gehen mitdate girlfriend or boyfrienddate girlfriend or boyfriend
- herleiten (from aus von)date derive fromdate derive from
- als überholt veraltet kennzeichnendate indicate as old-fashioneddate indicate as old-fashioned
examples
- that dates youdas zeigt, wie alt du bist
- berechnen (by nach)date calculatedate calculate
date
[deit]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- zurückreichen, -gehen, sich zurückverfolgen lassen
- bis in alte Zeiten zurückreichen, auf alte Zeiten zurückgehen
- rechnen (from von)date calculatedate calculate
unformatiert
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- unformattedunformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceITunformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
personenbezogen
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Date
[deːt]Neutrum | neuter n <Dates; Dates> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBr [ˈisju]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Kernfrage, akutes Problem, Angelpunkt Ausgeben, Erlassen, Erlass, Erteilen Ausgabe, Auflegung, Ausstellung, Emission Ausgabe, Veröffentlichung, NeuAuflage, Ausgabe, Nummer Streitfall, Meinungsverschiedenheit Ausgang, Ergebnis, Resultat, Schluss Ausgabe, Verteilung, Fassen Abfluss, Abzug, Ausgang, Öffnung, Mündung Ausfluss, eiterndes Geschwür, Abgang LeibesErben, Abkömmlinge, Nachkommen More translations...
- Kernfragefeminine | Femininum fissue politics | PolitikPOL question, problem(akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum missue politics | PolitikPOL question, problemissue politics | PolitikPOL question, problem
examples
- diese Frage schneidet den ganzen Sachverhalt an
- the real issue is …das eigentliche Problem ist …
- to make an issue (out) ofsomething | etwas sthsomething | etwasetwas aufbauschen
- Ausgebenneuter | Neutrum nissue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etcErlassenneuter | Neutrum nissue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etcErlassmasculine | Maskulinum missue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etcErteilenneuter | Neutrum nissue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etcissue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Ausgabefeminine | Femininum fissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securitiesEmissionfeminine | Femininum fissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securitiesissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
- Auflegungfeminine | Femininum fissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan
- Ausstellungfeminine | Femininum fissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchangeissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
examples
- issue of securitiesEmission (von Wertpapieren), Effektenemission
- issue of shares
- Ausgabefeminine | Femininum fissue BUCHDRUCK editionVeröffentlichungfeminine | Femininum fissue BUCHDRUCK edition(Neu)Auflagefeminine | Femininum fissue BUCHDRUCK editionissue BUCHDRUCK edition
- Ausgabefeminine | Femininum fissue BUCHDRUCK of brandNummerfeminine | Femininum fissue BUCHDRUCK of brandissue BUCHDRUCK of brand
- Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum missue legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinionMeinungsverschiedenheitfeminine | Femininum fissue legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinionissue legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
- Ausgangmasculine | Maskulinum missue result, conclusionErgebnisneuter | Neutrum nissue result, conclusionResultatneuter | Neutrum nissue result, conclusionSchlussmasculine | Maskulinum missue result, conclusionissue result, conclusion
examples
- in the issue
- to force an issueeine Entscheidung erzwingen
- einen Rechtsfall zu einer Entscheidung bringen
- Ausgabefeminine | Femininum fissue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etcVerteilungfeminine | Femininum fissue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etcFassenneuter | Neutrum nissue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etcissue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural plissue legal term, law | RechtswesenJUR offspring(Leibes)Erbenplural | Plural plissue legal term, law | RechtswesenJUR offspringAbkömmlingeplural | Plural plissue legal term, law | RechtswesenJUR offspringissue legal term, law | RechtswesenJUR offspring
- Abflussmasculine | Maskulinum missue rare | seltenselten (opening, outflow)Abzugmasculine | Maskulinum missue rare | seltenselten (opening, outflow)Ausgangmasculine | Maskulinum missue rare | seltenselten (opening, outflow)Öffnungfeminine | Femininum fissue rare | seltenselten (opening, outflow)Mündungfeminine | Femininum fissue rare | seltenselten (opening, outflow)issue rare | seltenselten (opening, outflow)
- Ausflussmasculine | Maskulinum missue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcAbgangmasculine | Maskulinum missue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcissue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- eiterndes Geschwürissue medicine | MedizinMED running soreissue medicine | MedizinMED running sore
- Erlösmasculine | Maskulinum missue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH incomeErtragmasculine | Maskulinum missue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH incomeEinkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH incomeissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBr [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- ausgeben, in Umlauf setzen, emittierenissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etcissue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- auflegenissue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHissue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- ausstellen, -fertigenissue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHissue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizierenissue BUCHDRUCK publishissue BUCHDRUCK publish
- issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
- the soldiers were issued additional rationsdie Soldaten fassten zusätzliche Rationen
- aussenden, -liefernissue rare | seltenselten (send out)issue rare | seltenselten (send out)
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBr [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- heraus-, hervorgehen, hervorkommenissue rare | seltenselten (go out or on ahead)issue rare | seltenselten (go out or on ahead)
- herausfließen, -strömenissue flow outissue flow out
- entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von)issue legal term, law | RechtswesenJUR originateissue legal term, law | RechtswesenJUR originate
- herauskommen, herausgegeben werdenissue rare | seltenselten (be published)issue rare | seltenselten (be published)
vorsortiert
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
einspeichern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)